martes, 14 de abril de 2015

JJCC (Ft. Jung Hoon Hee) – On a Flower Bed (꽃밭에서)


Español:

Sentada en una cama de flores
Observo los pétalos
¿De dónde vienen esos hermosos colores?
Hermosa flor, flor

En un hermoso día como este, en un hermoso día como este
Si sólo te tuviera, no necesitaría otra cosa
Mi alma floral, eres tan hermosa
1 minuto, 1 segundo de cada hora, no es un desperdicio

Nena, tu eres la razón de mi vida
Mi amor, mi novia
Ahuyentaste las nubes en la luz de mi sol como una heroína
El primer momento en que te vi
Cuando los cielos me llevaron a ti
Supe que se trataba de amor
¿Qué más necesito?
Si sólo tengo amor, todo será confortante
Es nuestro propio final feliz
Ahora tu cuarto dedo no se sentirá vacío

Paseo por la ciudad mientras tatareo
Pequeños recuerdos de un amor susurrante
Poniéndote el anillo de flor que hice para ti
Te pegas a mi como el pegamento
Pequeños recuerdos de nosotros caminando perfectamente juntos
Con una pintura de ti, hermosa flor colorida
Mi amor te dibuja solamente a ti al igual que Picasso
Te colorearé más en mi corazón como un color pastel
Se sigue repitiendo, sueño hecho realidad, estoy soñando

Sentado en una cama de flores
Observo los pétalos
¿De dónde vienen esos hermosos colores?
Hermosa flor, flor

Está bien, incluso cuando la oscura noche llega, no te preocupes
Todas las noches y todos los días
Te mostraré la luz
Vamos a reír y llorar y compartir juntos nuestro amor
Toda mi vida por siempre
Contigo por siempre

Puse mis sueños en tus hermosos ojos
Abrí mi corazón para ella, quien es como una flor
Eres la última pieza del rompecabezas de mis sueños
Eres mi protectora contra mi agotamiento por el mundo

Hoy confieso mi amor por ella
Juraré con el menique estar siempre con ella
Eres mi girasol, mi girasol
Eres tan hermosa, sabes a lo que me refiero

Sentado en una cama de flores
Observo los pétalos
¿De dónde vienen esos hermosos colores?
Hermosa flor, flor

Al igual que una mariposa, vuelas tan alto
Siempre, haces que me sienta feliz

Romanización:

kkoccbate anjaseo
kkoccipeul bone
goun bicceun eodieseo wasseulkka
areumdaun kkocciyeo kkocciyeo
ireohge joheun nare ireohge joheun nare
geudaeman issdamyeon nan amugeosdo an barae
my soul flower neomudo areumdawo
1bun 1cho every hour an akkawo
baby boo neon nae salme iyu
my lover nae sinbu nae haesbicce gureum
eul haechiwo juneun super woman
neol cheoeum bon geu sunganbuteo
haneuri naege maejeo jun neon
I knew that it was love
so mwoga piryohae
sarangman issdamyeon mwodeunji da wirodwae
urimanui happy ending finale
oenjjok nesjjae songarageun ije an heojeonhae
kosnorael bureumyeo on dongnel danimyeo
sarangeul soksagideon nae jageun gieok
naega mandeun kkoccbanjireul kkigo
nae ape ttakpulcheoreom ttak buteo
kungjjagi ttakmajdeon nae jageun gieok
kkoccbatcheoreom neo goun bicci bichyeojin
mulgameuro
nae sarangeun geudaeman geuryeonaeneun pikaso
desaeng deo chilhae neon nae mame paseutel
banbokhae dream come true nan kkumkkune
kkoccbate anjaseo kkoccipeul bone
goun bicceun eodieseo wasseulkka
areumdaun kkocciyeo kkocciyeo
It’s alright
eodun bami wado geokjeong marayo
all night and everyday
I will show you into the light
hamkke usgo ulgo sarangeul nanwoga
sarangeul nanwoga
all my life forever
geudaewa yeongwonhi
goun geu nunmangure kkumeul georeo
hanjulgi kkoccgwa gateun
geunyeoege mameul yeoreo
neon nae kkumiran peojeul soge
majimak han jogak
sesange jjideureobeorin yeonghoneul
garyeojuneun bangpaemak
na geunyeoege oneuldo nan
sarangeul gobaekhae
jageun songarage goril georeo
yeongwoneul yaksokhae
you’re my sunflower nae haebaragi
neomunado areumdawo
you know what I mean
kkoccbate anjaseo kkoccipeul bone
goun bicceun eodieseo wasseulkka
areumdaun kkocciyeo kkocciyeo

(geudaeneun nabicheoreom fly so high
eonjena you make it feel like
cloud 9) (x4)

kkocciyeo

Créditos:
Español: Letras K-pop Español.
Inglés: pop!gasa.
Romanización: klyrics.net.

0 comentarios:

Publicar un comentario